Orhan Pamuk
Orhan Pamuk (Turkey, b. 1952) Photo by M. Zeininger
Copyright © The Nobel Foundation

Orhan Bey, tebrikler! 恭喜! 奧罕先生。(土耳其文)

【關於Orhan Pamuk的舊文】

我的名字是紅
歐罕.帕慕克(Orhan Pamuk)不是我認識的第一位土耳其作家,卻是我最喜歡的一位作家。據出版社介紹他是最有希望獲得諾貝爾文學獎的當今作家,我一點也不覺得是溢美之詞,一方面他在世界文壇上的確佔有舉足輕重的地位,另一方面,如果你讀過他的著作,便更加不會懷疑......(繼續閱讀)

伊斯坦堡:一座城市的記憶
終於盼到《伊斯坦堡:一座城市的記憶》這本書的中文版出版了,我不禁又陷入2004年帕慕克訪台演講後,得到他的親筆簽名的感動中......(繼續閱讀)

【延伸閱讀】
Orhan Pamuk - The Official Site
奧罕‧帕慕克的官方網站,內有許多相關經歷、出版及媒體訪談紀錄,有興趣的讀者可以去一探究竟;另外,並附有一些照片,限於版權不便轉載,請自行前往閱讀。

The Nobel Prize in Literature 2006(2006年諾貝爾文學獎官方網站)

 

【網摘文章】(欲閱讀更新的網摘,請至樂多分站閱讀最新相關網摘)

帕慕克驚訝台灣的繁榮
[ 藝文 閱讀 文學 作家 土耳其 帕穆克 帕慕克 ]
帕慕克擔心自己的國家被世界邊緣化,所以大聲疾呼;他也直言批評土耳其的人權問題,「因為我希望土耳其真的是一個自由的國家。」

感喟與呼愁
[ 藝文 閱讀 文學 土耳其 伊斯坦堡 帕慕克 呼愁 ]
《伊斯坦堡----一座城市的記憶》是帕慕克對自己童年與青少年時期的憶寫,同時藉由家族相簿、城市繪卷和即景、新聞軼事、百科全書及史料拼綴家國歷史,寫來縱情而細碎,觀者不得不放慢閱讀,以旅人腳步之零散、目光之片面,探看荒廢與輝煌。

2006諾貝爾土耳其作家摘文學獎 作品反映文化衝擊
[ 藝文 閱讀 文學 土耳其 帕穆克 諾貝爾文學獎 帕慕克 ]
帕穆克得獎原因在於他的作品中呈現的文化衝擊象徵,「在探索他出身城市的抑鬱靈魂過程中,發現了文化交錯與衝擊的新象徵。」

帕慕克在清華
[ 藝文 閱讀 文學 土耳其 帕慕克 帕穆克 ]
這是我第一次讀到帕慕克(Orhan Pamuk),這位當代最受歡迎且頗引爭議的土耳其作家,突然進入視野,是在氣氛詭異的「迷宮」書屋 (Labyrinth),而美國社會已成為驚弓之鳥。於此一環節上,一時心裡的感受不斷跟著故事裡的謀殺謎題起伏,不覺產生了既錯愕又熟悉的複雜情緒。

奧罕‧帕慕克簡介
[ 藝文 閱讀 文學 土耳其 帕慕克 ]
出生於伊斯坦堡,除了花三年的時間待在紐約之外,他在伊斯坦堡科技大學主修建築以及在伊斯坦堡大學念新聞研究所;自一九七四開始有規律的寫作起,至今從未間斷。

More...
BY MyShare@Url

 

PS: 最近風聞一股無名出走潮興起,總歸都是因為無名網頁「龜速」所致,雖然我這一陣子開啟網頁瀏覽的速度雖然不夠快,但也都還在可以接受的範圍內,一杯茶時間也足矣。不料,久久發懶未貼新文,今天為了貼這篇文章卻折騰好久,光是開啟「發表新文章」的頁面就花費了一晚洗澡時間的工夫,晾完衣服洗完澡回來,竟然還沒有開啟,能把這篇文章完成,也可算今天的勤勞事一件。

還有......貼在另一個無名部落格的相簿也都不能看呢!

這樣一來,我可能還要發懶下去。

arrow
arrow
    全站熱搜

    angelsmileoo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()